Zungenbrecher und Preisrätsel
Heute ist, wie ich aus dem Radio erfahren habe der Tag des Zungenbrechers. Inzwischen ist ja an jedem Tag was, früher gabs nur Muttertage und Namenstage. Ich dachte mir ich bringe auch mal einen Zungenbrecher und weil ich ja bald durch meine Programmierarbeit wieder etwas Geld auf dem Konto habe verbinde ich das mit einem Preisrätsel. Zu gewinnen gibt es eine Ausgabe meines letzten Buches Fotosafari durch den Raketenwald.
Ihr müsst um es zu gewinnen nur der erste sein der eine 100% korrekte Übersetzung dieses schwäbischen Zungenbrechers ins Hochdeutsche hinbekommt:
Schellet se et et selle Schelle. Selle Schell schellet et. Schellet se a selle Schelle, selle Schelle schellt.
Für Schwaben recht einfach aber soweit ich weiß gibt es keinen Schwaben unter den Bloglesern.
Ich denke, da fehlen zwei „n“, oder ist das eine regionale Besonderheit? „..[n]et et selle…“, „…schellet [n]et.“
Dann heißt es: „Klingeln sie nicht an dieser Klingel. Diese Klingel klingelt nicht. Klingeln sie an dieser Klingel, diese Klingel klingelt.“
Ich bin ebenfalls kein Schwabe, aber habe längere Zeit beruflich im Ländle verbracht. 🙂
Bitte dann per Mail wegen der Versandadresse melden